| |
| |
566 Zdrojový jazyk Podemos acreditar que tudo que a vida nos... Podemos acreditar que tudo que a vida nos oferecerá no futuro é repetir o que fizemos ontem e hoje. Mas, se prestarmos atenção, vamos nos dar conta de que nenhum dia é igual a outro. Cada manhã traz uma benção escondida; uma benção que só serve para esse dia e que não se pode guardar nem desaproveitar. Se não usamos este milagre hoje, ele vai se perder. Este milagre está nos detalhes do cotidiano; é preciso viver cada minuto porque ali encontramos a saÃda de nossas confusões, a alegria de nossos bons momentos, a pista correta para a decisão que tomaremos. Nunca podemos deixar que cada dia pareça igual ao anterior porque todos os dias são diferentes, porque estamos em constante processo de mudança. Hotové překlady Possiamo credere che tutto che la vita ci... | |
| |
| |
| |
14 Zdrojový jazyk Paz, amor e saúde. Paz, amor e saúde. <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Hotové překlady Paix, amour et santé Paz, amor y salud. Peace, love and health Pace, amore e salute. Мир, любовь и здоровье. 和平,愛情和å¥åº· 平和,愛情ã¨å¥åº·ã€‚ Pau, amor i salut Frieden, Liebe und Gesundheit. Мир, любов и здраве. Pax, amor et salus | |
| |
| |
| |
413 Zdrojový jazyk ma per la m sono perennemente a caccia di uomini... sono perennemente a caccia di uomini "stabili" (di soldi) per sistemare loro e le proprie famiglie. anche le brave ragazze, che studiano , che lavorano, vogliono e sognano un principe azzurro (coglion-e) che le tira fuori dalla miseria. non dico che fanno le puttane e che vogliono soldi in mano ad ogni prestazione, ma il loro "amore" è direttamente proporzionale alle disponibilità finanziare del soggetto preso di mira. un saluto a tutte le donne realiste e a quelle che se la sono presa a male come Nina. ciao recebi essa reposta, não sei o q significa Hotové překlady mas lá estou sempre em busca de homens... | |
91 Zdrojový jazyk bekliyoruz da lelin bekliyoruz da lelin, o kadar bot crack'i ile uÄŸraÅŸacağına al bir paralı bot, char'ını riske atma bence :d
düzeltmelerden önce metin aşağıdaki şekildeydi:
"bekliyoruzda lelin o kadar bot crackıyla uğaşcana al bi paralı bot charını riske atma bnce:d"
"lelin" muhtemelen bir isim ve "char", "bot" ve "crack" kelimeleri zaten Ä°ngilizce'dir (smy) Hotové překlady we're waiting nós estamos esperando | |
| |